Arabic Language

تَوَتُّرٌ عَلَى الْحُدُودِ بَيْنَ إِسْرَائِيلَ وَلُبْنَانَ

تَوَتُّرٌ عَلَى الْحُدُودِ بَيْنَ إِسْرَائِيلَ وَلُبْنَانَ

Source: aljazeera.net

جَرَّفَتْ إِسْرَائِيلُ بَعْضَ الْأَرَاضِي عَلَى الْحُدُودِ مَعَ لُبْنَانَ. تُرِيدُ إِسْرَائِيلُ أَنْ تَبْنِيَ جِدَارً. تَقُولُ إِسْرَائِيلُ إِنَّ هَذَا الْجِدَارَ سَوْفَ يُحَصِّنُ حُدُودَهَا. حَدَثَتْ عَمَلِيَّاتُ الْتَجْرِيفِ وَالتَّحْصِينِ فِي بَلْدَةِ كَفَرْشُوبَا. تَقَعُ هَذِهِ الْبَلْدَةُ عَلَى حُدُودِ لُبْنَانَ وَإِسْرَائِيلَ. يَقُولُ اللُّبْنَانِيُّونَ إِنَّ مَنْطِقَةَ تِلَالِ كَفَرْشُوبَا لُبْنَانِيَّةٌ. فِي الْمُقَابِلِ، تَقُولُ إِسْرَائِيلُ إِنَّ هَذِهِ الْأَرَاضِيَ سُورِيَّةٌ. لَكِنَّ رَئِيسَ بَلَدِيَّةِ كَفَرْشُوبَا، قَاسِمَ الْقَادِرِيَّ، أَكَّدَ عَلَى أنَّ هَذِهِ الْأَرَاضِيَ لُبْنَانِيَّةٌ. قَالَ الْقَادِرِيُّ إِنَّهُ يَمْلِكُ وَثَائِقَ. وَأَضَافَ الْقَادِرِيُّ أَنَّ سُورِيَا بَنَتْ مَخْفَرًا فِي كَفَرْشُوبَا قَبْلَ عَامِ أَلْفٍ وِتِسْعِمَائَةٍ وَوَاحِدٍ وَسَبْعِينَ (1971م). بَنْتَ سُورِيَا هَذَا الْمَخْفَرَ؛ لِأَنَّ لُبْنَانُ لَمْ يَسْتَطِع فِعْلَ ذَلِكَ فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ.

وَقَدِ اِسْتَوْلَتْ إِسْرَائِيلُ عَلَى تِلَالِ كَفَرشُوبَا فِي عَامِ أَلْفٍ وَتِسْعِمَائَةٍ وَسَبْعَةٍ وَسِتِّينَ (1967م). ثُمَّ أَقَامَتْ إِسْرَائِيلُ مَوَاقِعَ عَسْكَرِيِّةً فِيهَا. تُشْرِفُ هَذِهِ الْمَوَاقِعُ الْعَسْكَرِيَّةُ عَلَى التِّلَالِ وَالْحُدُودِ.

خِلَالَ الْأَيَّامِ الْمَاضِيَةِ، بَدَأَ الإِسْرَائِيلِيونَ يَجْرِفُونَ الْأَرَاضِيَ. تَقَعُ هَذِهِ الْأَرَاضِيَ بِالْقُرْبِ مِنْ مَوَاقِعِهِمِ الْعَسْكَرِيَّةِ. يَبْنِيُ الْإِسْرَائِيلِيونَ التَّحْصِينَاتِ وَيَحْفُرُونَ الْخَنَادِقَ. وَبِسَبَبِ عَمَلِيَّاتِ الْبِنَاءِ وَالْحَفْرِ، غَضِبَ أَهَالِي كَفَرْشُوبَا. وَاجَهَ اللُّبْنَانِيونَ الْإِسْرَائِيلِيِينَ. وَقَدْ اِنْدَفَعَ بَعْضُ الشَّبَابِ الْمُتَحَمِّسِينَ نَحْوَ الْجُنُودِ الْإِسْرَائِيلِيِينَ. وَيَوْمَ الْخَمِيسِ، اِشْتَدَّتِ الْمُوَاجَهَةُ. اِسْتَخْدَمَ الْإِسْرَائِيلِيونَ الْقَنَابِلَ الْمُسِيلَةَ لِلدُّمُوعِ. فِي الْمُقَابِلِ، أَرْسَلَ الْجَيْشُ اللُّبْنَانِيُّ وَحَدَاتٍ إِضَافِيَّةً إِلَى الْمِنْطَقَةِ. وَقَالَتْ وَسَائِلُ الإِعْلَامِ الإِسْرَائِيلَيَّةُ إِنَّ الْجَيشَ اللُّبْنَانِيَّ وَجَّهَ أَسْلِحَةً رَشَّاشَةً نَحْوَ الْحُدُودِ. كَمَا وَجَّهَ بَعْضُ أَفْرَادِ الْجَيْشِ قَاذِفَ آرْ بِي جِي نَحْوَ دَبَّابَةٍ إِسْرَائِيلِيَّةٍ.

وَبِسَبَبِ هَذِهِ الْمُواجَهَاتِ، تَدَخَّلَتْ قُوَّاتُ حِفْظِ السَّلَامِ الأُمَمِيَّةِ (الْيُونِيفِيلَ). حَاوَلَتِ الْيُونِيفِيلُ أَنْ تُسَيْطِرَ عَلَى الْوَضْعِ. وَفِي غُضُونِ ذَلِكَ، أَزَالَ بَعْضُ اللُّبْنَانِيِينَ الشَّرِيطَ الْحُدُودِيَّ الإِسْرَائِيلِيَّ. وَفِي مَوَاقِعِ التَّوَاصُلِ الاِجْتِمَاعِيِّ، اِنْتَشَرَ فِيدْيُو. فِي هَذَا الْفِيدْيُو، وَقَفَ مُوَاطِنٌ لُبْنَانِيٌّ أَمَامَ جَرَّافَةٍ إِسْرَائِيلِيَّةٍ. حَاوَلَ الْمُوَاطِنُ أَنْ يَتَصَدَّى بِجَسَدِهِ لِلْجَرَّافَةِ. وَفِي اللَّحْظَةِ الْأَخِيرَةِ، أَنْقَذَتْ قُوَّاتُ الْيُونِيفِيلَ الْمُوَاطِنَ. وَيَوْمَ الأَرْبِعَاءِ الْمَاضِي، دَفَنَتْ جَرَّافَةٌ إِسْرَائِيلِيَّةٌ لُبْنَانِيًّا تَحْتَ التُّرَابِ؛ لِأَنَّهُ مَنَعَهَا مِنْ تَجْرِيفِ أَرْضِهِ.

وَفِي حَدِيثٍ مَعَ قَنَاةِ الشَّرْقِ، قَالَ الْقَادِريُّ إِنَّ كَفَرْشُوبَا مِنْطَقَةٌ اِسْتِرَاتِيجِيَّةٌ لِإِسْرَائِيلَ. وَأَضَافَ الْقَادِرِيُّ أَنَّ الْخَطَّ الْأَزْرَقَ يَنْتَهِي فِي مَنْطِقَةِ الْمَجِيدِيَّةِ.  وَقَدْ حَدَّدَتِ الْأُمَمُ الْمُتَّحِدَةُ هَذَا الْخَطَّ عَامَ أَلْفَيْنِ (2000م)، عِنْدَمَا اِنْسَحَبَتْ إِسْرَائِيلُ مِنْ بَعْضِ الْأَرَاضِي اللُّبْنَانِيَّةِ. وَفِي هَذَا الشَّأْنِ، أَصْدَرَتِ الْأُمَمُ الْمُتَّحِدَةُ قَرَارًا، رَقْمُ هَذَا الْقَرَارِ هُوَ أَرْبَعِمَائَةٌ وَخَمْسَةٌ وَعِشْرُونَ(425). وَوِفْقًا لِلْقَادِرِي، هَذَا الْخَطُّ غَيْرُ مَوْجُودٍ فِي كَفَرْشُوبَا. فِي كَفَرْشُوبَا، يُوْجَدُ خَطُّ الاِنْسِحَابِ فَقَطْ، لَكِنَّهُ غَيْرُ مُحَصَّنٍ.

وَأَضَافَ الْقَادِرِيُّ أَنَّ الدَّوْلَةَ اللُّبْنَانِيَّةَ قَدْ رَسَّمَتِ الْحُدُودَ الْبَحْرِيَّةَ مَعَ إِسْرَائِيلَ. وَهَذِهِ الْمُوَاجَهَاتُ تُطَالِبُ الدَّوْلَةَ اللُّبْنَانِيَّةَ بِتَرْسِيمِ الْحُدُودِ الْبَرِيَّةِ. وَطَالَبَ الْقَادِرِيُّ سُورِيَا وَجَامِعَةَ الدُّوَلِ الْعَرَبِيَّةِ أَنْ تُعْلِنَ مِلْكِيَّةَ لُبْنَانَ لِكَفَرْشُوبَا. بَعْدَ هَذَا الْإِعْلَانِ، سَوْفَ تُصْبِحُ كَفَرْشُوبَا مَنْطِقَةً لُبْنَانِيَّةً، وَسَوْفَ تَنْسَحِبُ إِسْرَائِيلُ مِنْهَا؛ لِأَنَّ الْقَرَارَ (425) يُلْزِمُ إِسْرَائِيلَ عَلَى الْاِنْسِحَابِ مِنَ الْأَرَاضِي اللُّبْنَانِيَّةِ.

وَوِفْقًا لِبَعْضِ الْمُحَلِّلِينَ، قَامَتْ إِسْرَائِيلُ بِعَمَلِيَّاتِ الْحَفْرِ وَالتَّجْرِيفِ بِسَبَبِ حِزْبِ الله. فَقَدْ أَجْرَى الْحِزْبُ مَنَاوَرَاتٍ عَسْكَرِيَّةً عَلَى الْحُدُودِ. وَقَالَ الْمُحَلِّلُونَ إِنَّ هَذِهِ الْعَمَلِيَّاتِ تَحَرُّكَاتٌ اِسْتِبَاقِيَّةٌ.

الْمُفْرَادَات vocabulary

(1) عِبَارَات phrases

مَوَاقِعَ عَسْكَرِيَّةً

military sites

خِلَالُ الْأَيَّامِ الْمَاضِيَةِ

during the past few days

الْقَنَابِلَ الْمُسِيلَةَ لِلدُّمُوعِ

tear bombs

وَحَدَاتٍ إِضَافِيَّةً

additional (military) units

وَسَائِلُ الْإِعْلَامِ الإِسْرَائِيلِيَّةِ

Israeli media

أَسْلِحَةً رَشَّاشَةً

machine guns

قَذَائِفَ آر بِي جِي

Rocket-propelled grenades

قُوَّاتُ حِفْظِ السَّلَام

peace keeping forces

يُونِيفِل

United Nations Interim Forces in Lebanon

فِي غُضُونِ ذَلِكَ

meanwhile

الشَّرِيطَ الْحُدُودِي

the border line

مَوَاقِعِ التَّوَاصِلِ الاِجْتِمَاعِي

social media platforms

مَنْطِقَةٌ اِسْتِرَاتِيجِيّةٌ

a strategic region

الْخَطَّ الْأَزْرَقَ

the Blue Line

فِي هَذَا الشَّأْنِ

in this respect, regarding this

الْحُدُودَ الْبَحْرِيَّةَ

maritime boundaries

الْحُدُودِ الْبَرِّيَّةِ

land borders

مُنَاوَرَاتٍ عَسْكَرِيَّةً

military maneuvers

تَحَرُّكَاتٌ اِسْتِبَاقِيَّةٌ

preemptive moves

(2) الْاِسْمُ الْمُفْرَدُ وَالْجَمْع the singular and plural noun

الْمُفْرَد

singular

الْجَمْع

plural

أَرْض 

a land

أَرَاضٍ (أَرَاضِي)

lands

حَدّ

a border

حُدُود

borders

عَمَلِيَّة

an operation

عَمَلِيَّات

operations

وَثِيقَة

a document

وَثَائِق

documents

مَوْقِع

a site

مَوَاقِع

sites

تَلّ

a hill

تِلَال

hills

يَوم

a day

أَيَّام

Days

تَحْصِين

a fortification

تَحْصِينَات

fortifications

خَنْدَق

a trench

خَنَادِق

trenches

أَهْل

a family, people

أَهَالِي

families, peoples

جُنْدِي

a soldier

جُنُود

Soldiers

وَحْدَة

a unit (military)

وَحَدَات

units (military)

فَرْد

an individual

أَفْرَاد

individuals

قَذِيفَة

a shell, a cartridge

قَذَائِف

shells, cartridges

مُوَاجَهَة

a confrontation

مُوَاجَهَات

confrontations

قُوَّة

a force

قُوَّات

forces

جَرَّافَة

a bulldozer

جَرَّافَات

bulldozers

مُنَاوَرَة (عَسْكَرِيَّة)

a maneuver (military)

مُنَاوَرَات (عَسْكَرِيَّة)

maneuvers (military)

(3) الْفِعْلُ وَالْمَصْدَر the verb and the verbal noun

الْفِعْلُ الْمَاضِي 

Past tense verb

الْفِعْلُ الْمُضَارِع

Present tense verb

الْمَصْدَر

the verbal noun

تَوَتَّرَ

(he) became tense

يَتَوَتَّر

(he) becomes tense

تَوَتُّر

tension

جَرَّفَ

he scraped

يُجَرِّفُ

he scrapes

تَجْرِيف

scraping

بَنَى

(he) built

يَبْنِي

(he) builds

بِنَاء

building

حَصَّنَ

(he) fortified

يُحَصِّن

(he) fortifies

تَحْصِين

fortification, fortifying

أَكَّدَ

(he) emphasized that

يُؤَكِّد

(he) emphasizes

تَأْكِيد

emphasizing sth

اِسْتَولَى

(he) seized

يَسْتَولِي

(he) seizes

اِسْتِيلَاء

seizure

أَقَام

(he) built, constructed

يُقِيم

(he) builds, constructs

إِقَامَة

building, constructing

جَرَفَ

(he) levelled with a bulldozer

يَجْرِفُ

(he) levels

جَرْف

levelling (of land)

حَفَرَ

(he) dug

يَحْفِر

(he) digs

حَفْر

digging (of land)

اِنْدَفَعَ

(he) surged forward

يَنْدَفِع

(he) surges forward

اِنْدِفَاع

surging forward

اِشْتَدَّتْ

(it) intensified

تَشْتَد

(it) intensifies

اِشْتِدَاد

Intensification of sth

تَدَخَّلَ

(he) interfered

يَتَدَخَّل

(he) interferes

تَدَخُّل

interference, meddling

حَاوَلَ

(he) tried

يُحَاوِل

(he) tries

مُحَاوَلَة

a trial, an attempt

سَيْطَر

(he) controlled

يُسَيطِرُ

(he) controls

سَيْطَرَة

control over sth

تَصَدَّى

(he) confronted

يَتَصَدَّى

(he) confronts

تَصَدِّي

confrontation

أَنْقَذَ

(he) saved

يُنْقِذ

(he) saves

إِنْقَاذ

saving of sb from danger

دَفَنَ

(he) covered with

يَدْفِن

(he) covers with

دَفْن

covering sb/sth with sth

حَدَّدَ

(he) specified

يُحَدِّد

(he) specifies

تَحْدِيد

specification of sth

اِنْسَحَبَ

(he) retreated

يَنسَحِب

(he) retreats

اِنْسِحَاب

a retreat

رَسَّمَ

(he) demarcated

يُرَسِّم

(he) demarcates

تَرْسِيم

demarcation

طَالَبَ

(he) called on sb

يُطَالِب

(he) called on sb

مُطَالَبَة

appeal to sb

أَعْلَنَ

(he) announced

يُعْلِن

(he) announces

إِعْلَان

an announcement

أَلْزَمَ

(he) bound sb to do sth

يُلْزِم

(he) binds sb to do sth

إِلْزَام

binding sb to do sth

أَجْرَى

(he) carried out

يُجْرِي

(he) carries out

اِجْرَاء

carrying out, performing (a maneuver)

 

Ibnulyemen Arabic

View Comments

  • Wow! Mumtaaz! What a great resource! The grammar breakdown of the text vocabulary makes the text so much more approachable. Thank you!

Recent Posts

مُحَمَّدُ مَحْمُودُ الزُّبَيْرِيُّ

مُحَمَّدُ مَحْمُودُ الزُّبَيْرِيُّ This reading passage is about Mohammed Mahmoud Al-Zubairi, a Yemeni poet and…

1 day ago

من صدري نبت البَيْلَسان

من صدري نبت البَيْلَسان هاجر منصور سراج  5 مارس، 2026 كُلَّما مشتْ قربهم، لامستْ رائحةٌ…

2 weeks ago

حَظُّ الْبِنْتِ: الشَّجَرَةُ النَّاطِقَةُ

حَظُّ الْبِنْتِ: الشَّجَرَةُ النَّاطِقَةُ This story is taken from a book entitled The Secret of…

2 weeks ago

القصيدة الجاهلية: البنية الخارجية

القصيدة الجاهلية: البنية الخارجية هاجر منصور سراج 2 مارس، 2026 تعد البنية الخارجية الثلاثية للقصيدة…

4 weeks ago

مَحْمُودُ دَرْوِيشُ: صَوْتُ فَلَسْطِينَ

مَحْمُودُ دَرْوِيشُ: صَوْتُ فَلَسْطِينَ This reading passage is about Mahmoud Darwish, a renowned Palestinian poet…

4 weeks ago

الْمِحْفَظَةُ الضَّائِعَةُ

الْمِحْفَظَةُ الضَّائِعَةُ This story is taken from a book entitled Tibetan Folk Tales. The book…

6 months ago