هاجر منصور سراج
23 سبتمبر، 2025
ولا أدري أكنتَ أنتَ أم كنتُ أنا
ظلَّ الطيف القديم مسافرًا بين بوابة الأحياء والأموات
لا يرنو بطرف نحونا
ولا يمد ذراعيه المديدتين ليلفنا
حقيبته على قارعة الطريق لم يحملها له أحدٌ
ومهما زحفت الأرواح إليه يردها عنه ويطفو بعيدًا
ثم يرجع.
وحيدًا فوق قبره المتداعي يرسم أغنيةً نسيناها
يتمايل جذعه،
ترفرف أجنحته الوليدة،
تغفو كلماته قبل أن تلمس حواسنا.
أيها الشبح الجميل،
من أنتَ؟ حدِّثني…
لعلي تذكرت روحًا بعيدةً غابت فأتت…
لعل مدينة الأرواح مفتوحة للزيارة
لنسافر معًا…
روح جدتي نسيت مسبحتها العطِرة
فؤاد أختي نسي كتابًا عتيقًا
يعزف أغانيه صامتًا،
لا شيء في الهواء يلامس روحه
حجابٌ يمنع الليل عنه
ويمدد هالة النور حولنا.
غائبًا، يا صديقي الوحيد
يا فؤادي الذي رحل ولم يعد
من رأيتَ في مقلة الأشباح المسافرة؟
حقيبتك هنا تنتظر الحافلة التي لم تأتِ مذ قرون
ربما استحالت دابةً أخرى ونحن لا ندري
ربما اختلفت المحطة
البشر يتزاحمون في كل القفار
ولا تدري الأرواح أين تقيم
أأحمل حقيبتنا القديمة وأبحث عن أترابٍ آخرين؟
لا أدري أروحي هي أم روحكَ…
أي هشاشة احتوتها؟
لا أدري…
أمذاق دمعها حلو؟
لم أقترب…
أمنطفئة الجفنين؟
نعم…
تلك أنتِ…
يا روحي الغائبة،
كيف أمضي إلى رصيفك البعيد لأحمل حقيبتك؟
أثمة من يرشدني؟
أحيطيني بذراعيك الباردين
البرد الهش داخلك سيدفئني
إنه دفء الغائبين يا حبيبتي…
حقيبتنا لم تلمسها ذرات الغبار
ولم تقاربها أشعة الشمس
رقدت في كهف لم يكن يومًا…
من صدري نبت البَيْلَسان هاجر منصور سراج 5 مارس، 2026 كُلَّما مشتْ قربهم، لامستْ رائحةٌ…
حَظُّ الْبِنْتِ: الشَّجَرَةُ النَّاطِقَةُ This story is taken from a book entitled The Secret of…
القصيدة الجاهلية: البنية الخارجية هاجر منصور سراج 2 مارس، 2026 تعد البنية الخارجية الثلاثية للقصيدة…
مَحْمُودُ دَرْوِيشُ: صَوْتُ فَلَسْطِينَ This reading passage is about Mahmoud Darwish, a renowned Palestinian poet…
الْمِحْفَظَةُ الضَّائِعَةُ This story is taken from a book entitled Tibetan Folk Tales. The book…
الْأَخَوَانِ: سَاحِرَةُ الْغَابَةِ This story has been taken from Brothers Grimm’s Folk Tales Collections. To…