Arabic Language

هُجُومٌ أُوكْرَانِيٌّ مُضَادٌّ عَلَى رُوسِيَا

هُجُومٌ أُوكْرَانِيٌّ مُضَادٌّ عَلَى رُوسِيَا

source: www.mc-doualiya.com

يَوْمَ السَّبْتِ، أَعْلَنَتْ رُوسِيَا أَنَّ قُوَّاتِهَا سَوْفَ تَنْسَحِبُ مِنْ مَنَاطِقَ مُهِمَّةٍ فِي مُقَاطَعَةِ خَاركِيف، وَسَوْفَ تَبْقَى فِي شَرْقِ أُوكْرَانِيَا. سَوْفَ يَكُونُ شَرْقُ أُوكْرَانِيَا مَرْكِزًا لَهَا. وَقَالَ وَزِيرُ الْخَارِجِيَّةِ الْأُوكْرَانِي إِنَّ أُوكْرَانِيا قَامَتْ بِهُجُومٍ مُضَادٍّ عَلَى قُوَّاتِ رُوسِيَا. وَقَدْ نَجَحَتْ أُوكْرَانِيَا فِي هَذَا الهُجُومِ المُضَادِّ. وَأَضَافَ وَزِيرُ الْخَارِجِيَّةِ أَنَّ أُوكْرَانِيَا تَسْتَطِيعُ أَنْ تَهْزِمَ رُوسِيَا، لَكِنَّهَا تَحْتَاجُ أَسْلِحَةً.

وَقَالَ الْجَيْشُ الْأُوكْرَانِيُّ إِنَّهُ قَدْ اِسْتَعَادَ مَدِينَةً مُهِمَّةً. هَذِهِ الْمَدِينَةُ تَقُعُ قُرْبَ الْحُدُودِ الرُّوسِيَّةِ. وَقَالَ إِنَّهُ قَدْ تَقَدَّمَ عَشْرَاتِ الْكِيلُومِتْرَاتِ بِاِتِّجَاهِ الْجَنُوبِ. وَأَضَافَ أَنَّهُ دَمَّرَ مَوَاقِعَ الْقُوَّاتِ الرُّوِسِيَّةَ، وَمَوَاقِعَ التَّحَكُّمِ، وَالدِّفَاعَ الْجَوِّيّ، وَعِشْرِينَ (20) مَخْزَنَ ذَخِيرَةٍ.

وَيَوْمَ السَّبْتِ، قَالَ الرَّئِيسُ الْأُوكْرَانِيُّ فُولُودِيمِير زِيلِينْسِكِي إِنَّ الْقُوَّاتِ الْأُوكْرَانِيَّةَ قَدِ اِسْتَعَادَتْ أَلْفِي (2000) كِيلُومِتْرٍ مِنَ الْأَرَاضِي الْأُوكْرَانِيَّةِ. وَقَدْ حَصَلَ هَذَا مِنْذُ بِدَايَةِ شَهْرِ سِبْتَمْبَرَ. وَفِي يَوْمِ الْجُمْعَةِ، قَالَ زِيْلِنْسِكِي إِنَّ قُوَّاتِ كِيِيْف قَدِ اِسْتَعَادَتْ ثَلَاثِينَ (30) بَلْدَةً. تَقَعُ هَذِهِ الْبَلْدَاتُ فِي شَمَالِ شَرْقِ الْبِلَادِ.

وَأَعْلَنَ الْجَيْشُ الْأُوكْرَانِيُّ أَنَّهُ وَصَلَ إِلَى حُدُودِ مَدِيْنَةِ إِزْيُوم. وَتَقَعُ هَذِهِ الْمَدِيْنَةُ فِي خَارْكِيف. وَقَالَ إِنَّ هُنَالِكَ مَعَارِكَ فِي مَدِيْنَةِ كُوبِيَانِسك.  وَهَذِهِ الْمَدِينَةُ قَرِيبَةٌ مِنْ إِزْيُوم. وَفِي وَقْتٍ سَابِقٍ، أَعْلَنَ الْجَيْشُ الْأُوكْرَانِيُّ أَنَّهُ رَفَعَ الْعَلَمَ فِي مَدِينَةِ بِلَاكِلِيَا.

فِي الْمُقَابِلِ، قَالَتْ وُزَارَةُ الدِّفَاعِ الرُّوسِيَّةِ إِنَّهَا قَرَّرَتْ أَنْ تَنْشُرَ الْقُوَّاتِ الرُّوسِيَّةَ مِنْ إِزْيُوم وَبَالَاكلِيَا. وَقَدْ نَشَرَتْ وُزَارَةُ الدِّفَاعِ الْقُوَّاتِ الرُّوسِيَّةَ هُنَاكَ؛ كَيْ تَزِيدَ قُوَّةَ الْمَوَاقِعِ الَّتِي تَقَعُ فِي دُونِيتِسْك. وَقَالَ الْمُتَحَدِّثُ بَاسْم الْوُزَارَةِ، إِيْغُور كُونَاشِينْكُوف، إِنَّ الْقُوَّاتِ الرُّوسِيَّةَ قَدْ قَتَلَتْ أَكْثَرَ مَنْ أَلْفِي (2000) عَسْكَرِيٍّ فِي ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ. هَؤُلَاءِ الْعَسَاكِرُ مِنْ أُوكْرَانِيَا وَمِنْ دُوَلٍ أَجْنَبِيَّةٍ أُخْرَى.

وَأَعْلنَ الْجَيْشُ الرُّوسِيُّ أَنَّهُ سَوْفَ يُرْسِلُ قُوَّاتٍ جَدِيدَةً إِلَى خَارْكِيف؛ لِأَنَّ الْقُوَّاتِ الْأُوكْرَانِيَّةَ دَخَلَتْ تِلْكَ الْمِنْطَقَةَ. وَنَشَرَتْ وُزَارَةُ الدِّفَاعِ الرُّوسِيَّةُ صُوَرًا. فِي هَذِهِ الصُّوَرِ مُدَرَّعَاتٌ، وَمَدَافِعُ، وَشَاحِنَاتٌ. قَالَتِ الْوُزَارَةُ إِنَّ هَذِهِ الْأَسْلِحَةَ سَوْفَ تَذْهَبُ إِلَى مَنْطِقَةِ الْحُدُودِ الرُّوسِيَّةِ الْأُوكْرَانِيَّةِ. وَقَدْ رَأَى وَزِيرُ الْخَارِجِيَّةِ الْأَمْرِيكِيُّ، أَنْتُونِي بِلِينْكِن، الصُّوَرَ الَّتِي نَشَرَتْهَا الْوُزَارَةَ، فَقَالَ إِنَّ رُوْسِيَا تَدْفَعُ ثَمَنًا بَاهِظًا.

وَفِي وَقْتٍ سَابِقٍ مِنْ يَوْمِ السَّبْتِ، قَالَ الْمُتَحَدِّثُ بِاِسْمِ الْخَارِجِيَّةِ الْأُوكْرَانِيَّةِ، أُولِيغ نِيكُولِينكُو، فِي تَغْرِيدَةٍ عَلَى تُويتَر، إِنَّ أُوكْرَانِيَا تَحْتَاجُ أَسْلِحَةً. وَأَشَارَ إِلَى أَنَّ السَّلَامَ سَوْفَ يَحْدُثُ فِي أُوكْرَانِيَا بَعْدَ أَنْ تَخْسَرَ رُوسِيَا.

الْمُفْرَادَات vocabulary

(1) عِبَارَات phrases

هُجُومٌ مُضَاد

counter attack

بِاتِّجَاهِ الْجَنُوب

towards the south

مَوَاقِعُ التَّحَكُّم

sites of control

الدِّفَاعُ الْجُوِّي

air defense

مَخْزَن ذَخِيرَة

ammunition dump

فِي وَقْتٍ سَابِق

in an earlier time

فِي الْمُقَابِل

On the other side, in contrast

ثَمَنًا بَاهِظًا

heavy price

(2) الْاِسْمُ الْمُفْرَدُ وَالْجَمْع the singular and plural noun

الْمُفْرَد

singular

الْجَمْع

plural

مَنْطِقَة

region

مَنَاطِق

regions

قُوَّة

force

قُوَّات

forces

حدٌّ

border

حُدُود

borders

بَلْدَة

town

بَلْدَات

towns

مَعْرَكَة

battle

مَعَارِك

battles

عَسْكَرِي

soldier

عَسَاكِر

soldiers

صُوْرَة

photo/picture

صُوَر

photos/pictures

Ibnulyemen Arabic

View Comments

  • Excellent! The news articles are helping me a lot in learning Arabic. I use Google translate to translate the entire article and paste it into word to read side by side. I also use a google chrome extension Mouse Tooltip Translator to translate individual words by hovering over them.

Recent Posts

الأدب بحسب نظرية المحاكاة

الأدب بحسب نظرية المحاكاة هاجر منصور سراج 13 مايو، 2025 يندرج الأدب تحت مصطلح الفن…

1 month ago

الْفُسْتَانُ الْمَصْلُوب

الْفُسْتَانُ الْمَصْلُوب هاجر منصور سراج  29 إبريل،  2025 الفستان الأحمر مرصع بخرزات لامعة، والتاج الصغير…

2 months ago

انْتِظَارٌ خَائِب

انْتِظَارٌ خَائِب هاجر منصور سراج  24 إبريل،  2025 كنتُ قَلقًا. وطوال الطريق إلى المدينة، أخذ…

2 months ago

أَخْبَرَهَا الظِّلُ

أَخْبَرَهَا الظِّلُ هاجر منصور سراج  22 إبريل،  2025 تجهل الفتاة هوية الظل! يخبرها دائمًا أنَّه…

2 months ago

الرواية اليمنية بين الماضي والحاضر

الرواية اليمنية بين الماضي والحاضر هاجر منصور سراج  19 إبريل، 2025 تعد الرواية فنًا إبداعيًا…

2 months ago

أين تختفي الأشياء؟

أين تختفي الأشياء؟ هاجر منصور سراج  17 إبريل،  2025 أين تمكث الرياح حين لا تهب؟…

2 months ago